books in other languages

GERMAN

Karaokekultur (tr. Mirjana&Klaus Wittmann). Berlin: Bloomsbury Verlag 2011;
Baba Jaga legt ein Ei (tr. Mirjana&Klaus Wittmann). Berlin: Berlin Verlag 2008;
Keiner zu Hause (tr. Mirjana&Klaus Wittmann, Angela Richter, Barbara Antkowiak). Berlin: Berlin Verlag 2007;
Das Ministerium der Schmerzen (tr. Barbara Antkowiak, Mirjana&Klaus Wittmann). Berlin: Berlin Verlag 2005;
Lesen verboten (tr. Barbara Antkowiak). Frankfurt am Main: Suhrkamp 2002;
Der goldene Finger (tr. Nadja Grbic). Frankfurt am Main: Suhrkamp 2000; 1993;
Das Museum der bedinungslosen Kapitulation (tr. Barbara Antkowiak). Frankfurt am Main: Suhrkamp 1998;
Die Kultur der Luge (tr. Barbara Antkowiak). Frankfurt am Main: Suhrkamp 1995;
My American Fictionary (tr. Barbara Antkowiak). Frankfurt am Main: Suhrkamp 1994;
Des Alleinseins müde (tr. Barbara Antkowiak). Berlin: Volk und Welt Verlag l984.

DUTCH

De Vos (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Nigh&Van Ditmar 2017;
Europa in Sepia (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Nijgh&Van Ditmar 2015;
Baba Yaga legt een ei (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Bezige Bij 2010;
Niemand thuis (tr. Roel Schuyt). Breda: De Geus 2007;
Ministerie van pijn (tr. Roel Schuyt). Breda: De Geus 2005;
Amsterdam, Amsterdam (tr. Roel Schuyt). Breda: De Geus 2002;
Verboden te lezen (tr. Roel Schuyt). Breda: De Geus 2001;
Museum van onvoorwaardelijke overgave (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Nijgh and Van Ditmar 1997;
De cultuur van leugens (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Nijgh and van Ditmar 1995;
Nationaliteit: geen (tr. Roel Schuyt). Amsterdam: Nijgh and Van Ditmar 1993.
Het leven is een sprookje (tr. Tom Eekman). Amsterdam: Amber l992; Reinbow Pocketboeken, Maarten Muntings 1994;
Steffie Steek in de klauwen van het leven (tr. Tom Eekman). Amsterdam: Amber l99l; Rainbow Pocketboeken, Maarten Muntings 1994;
De Sleutel-Roman Ontsloten (tr. Tom Eekman). Amsterdam: Amber 1991.

FRENCH

Karaoke Culture (tr. from English: Pierre-Richard Rouillon). Paris: Galaade 2012;
Il n’y a personne pour vous repondre (tr. Janine Matillon). Paris: Albin Michel 2010;
Le ministère de la douleur (tr. Janine Matillon). Paris: Albin Michel 2008;
Ceci n’ est pas un livre (tr. Mireille Robin). Paris: Fayard 2005;
Le musée des redditions sans condition (tr. Mireille Robin). Paris: Fayard 2004;
Dans la gueule de la vie (tr. Mireille Robin). Paris: Plon 1997;
L’ offensive du roman-fleuve (tr. Mireille Robin). Paris: Plon 1993.

SPANISH

No hay nadie en casa (tr. Luisa Ramos&Tihomir Pištelek). Barcelona: Anagrama 2009.
El Ministerio del Dolor (tr. Luisa Ramos&Tihomir Pištelek). Barcelona: Anagrama 2006.
Gracias por no leer (tr. Catalina Martinez Munoz). Madrid: La Fabrica 2005.
El Museo de la Rendicion Incondicional (tr. Maira Angeles Alonso&Dragana Bajic). Madrid: Santillana Ediciones Genrales 2003.

ITALIAN

Europa in Seppia (tr. Olja Perišić-Arsić &Silvia Minetti). Rome: Edizioni Nottetempo 2016.
Cultura karaoke (tr. Olja Perišić Arsić&Silvia Minetti). Rome: Edizioni Nottetempo 2014.
Baba Jaga ha fatto l’uovo (tr. Milena Djokovic). Rome: Edizioni Nottetempo 2011.
Il ministero del dolore (tr. Lara Cerruti). Milano: Garzanti 2007.
Vietato leggere (tr. Milena Djokovic). Roma: Edizioni Nottetempo 2006.
Il museo della resa incondizionata (tr. Lara Cerruti). Milano: RCS Libri Bompiani 2002.

PORTUGUESE

Baba Yaga pos um ovo (tr. Paula Reis). Lisbon: Teorema 2010;
Museu da Rendição Incondicional (tr. Sofia Castro Rodrigues), Lisbon: Cavalo de Ferro 2011.

SWEDISH

Baba Jaga la ett agg (tr. Djordje Žarković). Stockholm: Albert Bonniers Forlag 2009.
Smärtans ministerium (tr. Djordje Žarković). Stockholm: Bonniers 2005.
Den ovillkorliga kapitulationens museum (tr. Djordje Žarković). Stockholm: Boniers 2000.

DANISH

Baba Jaga Lagde et Aeg (tr. Claus Clausen). Kopenhaven: Tiderne Skifter 2011;
Smerteministeriet (tr. Per Jacobsen). Kopenhaven: Tiderne Skifter 2006;
Over bevidsthedens strom (tr. Per Jacobsen). Kobenhavn: Rosinante 1992.

NORWEGIAN

Smertens Ministerium (tr. Bodil Engen). Oslo: Gylendal Norsk Forlag 2006;
Museum for betingelseslos overgivelse (tr. Bodil Engen). Oslo: Gyldendal Norsk Forlag 2003.

POLISH

Kultura Karaoke (tr. Dorota Cirlic-Mentzel. Krakow: Korporacja Ha!art 2013;
Zycie jest bajka (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Krakow: Znak 2011;
Domowe duchy (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Krakow: Znak 2010;
Nikogo nie ma w domu (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Krakow: Znak 2008;
Ministerstwo Bolu (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Swiat Literacki and Wydawnictwo Czarne 2006;
Kultura Klamstwa(tr. Dorota Cirlic-Mentzel).Wydawnictwo Dolnoslaskie 1998;Wydawnictwo Czarne 2006;
Baba Jaga zniosla jaje (tr. Danuta Cirlic-Straszynska) Wolowiec: Wydawnictwo Czarne 2004;
Czytanie wzbronione (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Swiat Literacky 2004;
Muzeum bezwarunkowey kapitulacji (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Izabelin: Swiat Literacki 2002;
Stefcia Cwiek v szponach zycia (tr. Dorota Cirlic-Mentzel). Wolowiec: Wydawnictwo Czarne 2002.
Amerykanski Fikcjonarz (tr. Danuta Cirlic-Straszynska). Wolowiec: Wydawnictwo Czarne 2001;
Forsowanie powiesci-rzeki (tr. Danuta Cirlic-Straszynska). Warsaw: Panstwowy Instytut Wydawniczy 1992. Reprint, 2004.

BULGARIAN

Evropa v sepia [tr. Zhela Georgieva]. Sofia:Panorama 2017;
Baba Jaga snesla jajce (tr. Rusanka Ljapova). Sofia: Panorama 2014;
Njama nikoj vkšti (tr. Ludmila Mindova). Sofia: Fakel Expres 2006;
Ministerstvo na bolkata (tr. Ludmila Mindova). Sofia: Fakel Expres 2005;
Muzejat na bezuslovnata kapitulacija (tr. Zhela Georgieva). Sofia: Stigmati 2004;
Četeneto zabraneno (tr. Ljudmila Mindova). Sofia: Fakel Ekspres 2002;
Forsiranje na romana-reka (tr. Zhela Georgieva). Sofia: Stigmati 2002;
Kultura na l`žata (tr. Zhela Georgieva). Sofia: Stigmati 1999;
Amerikanski rečnik (tr. Zhela Georgieva). Sofia: Stigmati 1999.

SLOVENIAN

Evropa v sepiji (tr. Đurđa Strsoglavec). Ljubljana: Cankarjeva založba 2017;
Jaga baba je znesla jajce (tr. Sonja Polanc). Ljubljana: VBZ 2010;
Štefica Cvek v krempljih življenja (tr. Višnja Fišer). Ljubljana: Sanje 2010;
Kultura laži. Ljubljana: Beletrina 2006;
Ministrstvo za bolečino (tr. Klarisa Jovanović). Ljubljana: Založba Meandaer 2005;
Forsiranje romana reke (tr. Denis Poniž). Ljubljana: Lumi 1992.

MACEDONIAN

Nikoj nema doma (tr.Maja Bojadzijevska&Slavica Srbinovska). Skopje: Sigmapres 2014;
Kultura na lagata (tr. Maja Bojadžijevska). Skopje: Sigmapres 2011;
Baba Jaga snese jajce (tr. Maja Bojadžijevska). Skopje: Sigmapres 2008;
Ministerstvo na bolkata (tr. Maja Bojadžijevska). Skopje: Sigmapres 2005;
Muzej na bezuslovno predavanje (tr. Vladimir Jankovski). Skopje: Sigmapres 2002;
Zabraneto čitanje (tr. Maja Bojadžijevska&Vladimir Jankovski). Skopje: Sigmapres 2002.

RUSSIAN

Baba Jaga snesla jaičko (tr. Larisa Saveleva). Moskva: EKSMO 2011;
Forsirovanie romana-reki (tr. Larisa Savelieva). Saint Peterburg: Azbuka 2002;
Čitat ne nado! (tr. from English). Moskva: Izdatel’stvo Olgi Morozovoj 2009.

SLOVAK

Europa v sepiovej (tr. Tomaš Čelovsky). Bratislava: Salon 2017.

CZECH

Kultura lži (tr. Dusan Karpatsky). Prag: Mlada fronta 1999.

HUNGARIAN

Banyatanya (tr. Viktoria Radics). Budapest: Libri Konyvkiado 2012;
A fajdalom miniszteriuma (tr. Viktoria Radics). Budapest: L’Harmattan 2008;
Stefica Cvek az elet surujeben (tr. Viktoria Radics). Budapest: Kijarat Kiado 2004;
A feltetel nelkuli kapitulacio muzeuma (tr. Viktoria Radics). Budapest: Europa Konyvkiado 2000.

FINISH

Kiputilahallitus (tr. Kari Klemela). Helsinki: Like 2007.

LITHUANIAN

Skausmo ministerija (tr. Jolanta Viburytė). Vilnius: Kronta 2007.

LATVIAN

Ragana izdeja olu(tr. Anete Simanovska). Riga: Jana Rozes Apgadas 2013.

ALBANIAN

Muzeumi i kapitullimit pa kushte (tr. Ilira Shurbarani-Yemeri). Tirana: Dituria 2009;
Ministria e Dhimbjes (tr. Ilira Yemeri-Shurbarani). Tirana: Dituria: 2010;
Piramida e Emes (tr. Musa Ramadani). Pristina: Rilindija l990.

ROMANIAN

Ministreul durerii (Tr. Octavia Nedelcu). Bucharest: Polirom 2010.
Muzeul capitularii neconditionate (tr. Octavia Nedelcu). Bukurest: Editura Niculescu 2005.

TURKISH

Okumadığınız İçin Teşekkürler (Thank You For Not Reading). Istanbul: Ayrıntı Yayınları 2014.
Baba Yaga’nin Yumurtasi (tr. Alev Berberoglu). Istanbul: Ithaki Yayinlari 2011.
Aci Bakanligi (tr. (Unver Alibey). Istanbul: Everest 2010.

GREEK

To Mouscio tis aney oron sinthikologisis (tr. Chrisy Nerantzi). Athens: Kastaniotis 2000.

HEBREW

Muzej bezuvjetne predaje/The Museum of Unconditional Surrender. Israel: Am Oved 2009.

JAPANESE

Balkan Blues (tr. from German, Die Kultur der Luge : Minoru Iwasaki). Tokyo 1997.

ARABIC

Nikog nema doma/Nobody’s Home. Cairo: Al Mahrosa 2011.

Comments are closed